Translation of "i 'd use" in Italian

Translations:

che userei

How to use "i 'd use" in sentences:

Well, I don't know that I'd use those words exactly, but from a certain angle, yes.
Beh, non credo che quelle siano le parole esatte, ma in un certo senso, sì.
That I'd use all my power to keep that from happening?
Che userò tutta la mia forza per impedire che ciò avvenga?
I thought I'd use your front door.
Contavo di uscire dalla porta d'ingresso.
And I'd use your body to get to the top!
E userei il tuo corpo per salire in cima!
If I was you, I'd use this finger to pick it out.
Se fossi in te, userei questo dito per toglierla.
And I'd use a little mousse.
Userei un po' di mousse. Muso?
No, I'd use a shovel on you.
No, ti colpirei con una pala.
And persuaded you I'd use it in order that I didn't need to.
Facendoti credere che l'avrei usata per non doverlo fare.
I thought I'd use the office of the doctor directly responsible.
Pensavo di usare l'ufficio del medico che ne e' il diretto responsabile.
"Welcome" isn't the word I'd use.
"Benvenuto" non e' la parola esatta.
Yeah, that's not the word I'd use... at least she's easy on the eyes, though.
Sì, non è la parola che avrei usato... beh, almeno è carina.
Not the trick I'd use, but clearly effective.
Io non avrei fatto così, ma ha funzionato evidentemente...
That is not the word I'd use.
Non è esattamente il termine che userei.
You hated me for months, because you thought I'd use my power indiscriminately, kill people with no regard for their lives.
Mi hai odiata per mesi, pensando che avrei usato i miei poteri indiscriminatamente, che avrei ucciso la gente senza nessun rispetto per le loro vite.
Not the first word I'd use.
Non proprio il termine che userei.
It's not exactly the word I'd use.
Non e' esattamente la parola che userei per definirlo...
The term I'd use is... abused.
Il termine che userei e'... abusava di lei.
I don't know about you, but I'd use a mop, not a vacuum cleaner.
Non so te, ma io passerei lo straccio... non l'aspirapolvere.
Well, since you won't return my phone calls, I figured I'd use my "Find a Former Friend" app.
Bene, siccome non hai risposto alle mie chiamate, ho pensato di usare l'applicazione "Trova un ex amico".
That is definitely the argument I'd use.
Senza dubbio è quello che risponderei.
I'd use what I could to heal him and he'd compensate us for those resources through service.
Io avrei usato il necessario per curarlo e lui ci avrebbe ripagati lavorando.
If I was gonna kill someone, I'd use polonium.
Se dovessi uccidere qualcuno, userei il polonio.
I'd use Feynman's trick-- differentiate under the integral sign.
Userei il trucchetto di Feynman e differenzierei sotto il segno di integrale.
If I were to die, I reckon I'd use my last breath on you.
Se stessi per morire, immagino che userei il mio ultimo respiro su di te.
That's not the word I'd use, but all right.
Io non userei quella parola, però va bene.
"Funny" ain't the word I'd use.
Buffo non e' la parola che userei.
Next time, I'd use double ply.
La prossima volta, userei una doppio velo.
Had I your tongues and eyes, I'd use them so that heaven's vault should crack.
Avessi io le vostre lingue e occhi... farei squarciare la volta del cielo!
I'd use my words with care, Mother Antonia.
Io farei un po' più attenzione alle parole, Madre Antonia.
Cool isn't the word I'd use.
"Fico" non e' la parola piu' adatta.
I'd use my goddamn hands if I had to.
Userei le mie stesse maledette mani, se dovessi.
If you're writing a paper, that's not the book I'd use.
Come base per un saggio non è il libro che userei.
If I were you, I'd use the time.
Al vostro posto, userei bene il tempo.
Yeah, and I told you I'd use it against you.
Si', e io ti ho detto che l'avrei usato contro di te.
I'd use a wire to get in from the next building.
Io avrei lanciato una fune dal palazzo di fronte.
Thought I'd use the front door for a change.
Pensavo di usare l'entrata principale, tanto per cambiare.
7.8623161315918s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?